As far as the most read-able but still reliable translation goes, Burton Watson's is by far the best. Brook Ziporyn's carefully crafted, richly annotated translation of the complete writings of Zhuangzi--including a lucid Introduction, a Glossary of Essential Terms, and a Bibliography--provides readers with an engaging and provocative deep dive into this magical work. Zhuangzi is best known through the book that bears his name, the Zhuangzi, also known as Nanhua zhenjing (“The Pure Classic of Nanhua”). What does he mean by this? They were spread around without being dragged out, Subtly somber and soundless. Because of the nature of that publication, it was impossible for me to include all of the notes and commentary that I had prepared during the course of my work on the text. His translations include. Palmer is the only one I’ve read, though I did some passage comparisons with Cleary and Watson. Every translation is guided by previous commentaries, whether this is made explicit or not. Zhuangzi: The Complete Writings (English Edition), Zhuangzi: The Essential Writings: With Selections from Traditional Commentaries (Hackett Classics), Burton Watson...possesses all the qualities which distinguish a master translator. Human translations with examples: MyMemory, World's Largest Translation Memory. Our payment security system encrypts your information during transmission. As a craftsman and as a poet, he has inspired and challenged two generations. 3. Best of all, Watson conveys Zhuangzi the way the Chinese understand him, and lets us know when he has used Chinese commentary to figure out confusing parts of the text. When one ceases to judge events as good or bad, man-made suffering disappears and natural suffering is embraced as part of life. And Burton Watson's lucid and beautiful translation has been loved by generations of readers. ISBN-10: 0231164742. Zhuangzi: preferred translation? This would've been such a slamdunk 5 stars. Verified Purchase. Chuang Tzu (369?-286? Named for its supposed author Zhuangzi, the book is one of the foundational texts of Taoism, along with Lao-tze's Tao Te Ching. I've read the Tao Te Ching and am interested in reading the Zhuangzi as well. James Legge's translation of the complete Chuang Tzu (Zhuangzi), updated. Zhuangzi delights in paradox. gatito gatito Guest; Throttle; 3,640 posts; Posted December 4, 2015. Opening. Captures the spirit of the Chung Tzu in its purest unadulterated form. I had tried to delve into Zhuangzi in the past, but the prior translations did not lend themselves well to the text. Thank you all. My introduction to Zhuangzi was 33 pages of selections with some commentary in Wing-Tsit Chan's A Source Book in Chinese Philosophy, a reference I highly recommend. But unfortunately, this was written by more than one guy under the name "Zhuangzi." Reviewed in the United States on 1 May 2019. I'm curious to know who wrote the translation Le Guin used in the epigraphs. The other is a dull partypooper. It also analyzes reviews to verify trustworthiness. Zhuangzi is one of the deepest, most relevant, most playful, and all around best philosophers who ever lived. Cook Ting was carving an ox for Lord Wen-hui. Its constancy was inexhaustible, Yet entirely unpredictable. Please try again. Then you can start reading Kindle books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle device required. Zhuangzi is best known through the book that bears his name, the Zhuangzi, also known as Nanhua zhenjing (“The Pure Classic of Nanhua”). Performed with the harmony of yin and yang, Illumined with the brightness of the sun and moon. Example sentences with "Zhuangzi", translation memory. Best Sellers Bookstores Most Popular Bookbag Rent Books Sell Books. ca. By Zhuangzi Best Book [BOOK] Zhuangzi The Essential Writings With Selections From Traditional Commentaries Hackett Classics By Zhuangzi Best Book PDF Book is the book you are looking for, by download PDF Zhuangzi The Essential Writings With Selections From Traditional Commentaries Hackett Classics By Zhuangzi Best Book book you are also motivated to search from other sources Zhuangzi: … Two of the best-known parables of the Zhuangzi are contained here: “Three in the Morning,” and the “Dream of Zhuangzi being a Butterfly.” It is a work of true genius. Its so fascinating and beautiful. ―, Burton Watson has taught at Columbia, Stanford, and Kyoto Universities and is one of the world's best-known translators of Chinese and Japanese works. see review. I've another translation of the same book, but I feel different and overwhelm by this version. There was an error retrieving your Wish Lists. Graham's study and translation of the Zhuangzi remains one of the most valuable and important sources for students of Zhuangzi's thought. I haven't had the chance to read this edition, however, so I have no working knowledge of this one. If someone reads Zhuangzi and comes up with prescriptive Truths from it, then they've lost the humor and dichotomy of Zhuangzi. Press J to jump to the feed. The four seasons arising in succession, The myriad things being born in sequence. The notes Could be short or long, Could be soft or hard; While all the modulations were evenly uniform, They were not dominated by stale regularity. Click here for the lowest price! Zhuangzi is said to have lived from about 370-300 BCE in the city of Meng in the state of Song. It's put out by the Zhonghua Shuju press, which is generally very good for this sort of thing. Reviewed in the United States on August 22, 2018. The Book of Han bibliography section (藝文志) says it has eight chapters (篇) and concludes that since the Zhuangzi quotes Liezi, he must have lived before Zhuangzi. Reviewed in the United States on November 8, 2018, Reviewed in the United States on September 14, 2016, Reviewed in the United States on June 12, 2019, Item arrived promptly and was exactly as described, Reviewed in the United States on June 12, 2017, Reviewed in the United States on June 26, 2017. ", "Your reaction is about what I would have expected," said the emperor. Burton Watson's pinyin romanization brings the text in line with how Chinese scholars, and an increasing number of other scholars, read it. Zhuangzi is the Diogenes to Confucius' Aristotle, to use a slightly fatuous analogy. Hello. He maintains that Zhuangzi "has both feet firmly planted in the human world" and teaches us how to "live out one's `Heaven-given years' right here in the concrete world of form" (p. 178). sister projects: Wikipedia article, Wikidata item. A bit expensive but worth it considering you get all 33 chapters. The world may doubt them and have them inspected by the sage, for the sage is one who comprehends circumstances and follows destiny. Home; Literature & Fiction; Classics ; The Complete Works of Zhuangzi (Translations from the Asian Classics) Author: Burton Watson (Translator) Format: Hardcover. With Mair, it's not a stiff, scholarly translation. To end this little lesson in Mandarin phonology, then, we may transcribe Chuang Tzu phonetically as jwa~vng dz or jwahng dzuh. His is the best translation imo. The Tao Te Ching translation is by D. C. Lau and is very good. Mar 3, 2008, 12:45pm . 5.0 out of 5 stars Easily the best translation, but far too many omissions. in a text by the same name. Zhuangzi - "Being Boundless" Translation by Nina Correa 1 ~ Carefree Roaming 2 ~ Theories on all things being equal 3 ~ Opinions on Nurturing Life 4 ~ Relating to the Human World 5 ~ Calculations on Fulfilling Virtue 6 ~ Teachings from those who were Great who are no longer alive Only by inhabiting Dao (the Way of Nature) and dwelling in its unity can humankind achieve true happiness and freedom, in both life and death. If you read modern Chinese, Cao Zhuoji's Zhuangzi Qian Zhu is a good presentation of the original text with translation into modern Chinese as well as more scholarly and informative notes than most such editions have. I just don't accept the philosophy. An anonymous author on Shmoop claims that Le Guin used a terrible Zhuangzi translation, since China didn't even have lathes when Zhuangzi supposedly wrote the work attributed to him. Opening. One's a really smart, brilliant cookie. My best compliment is that this translation has provided the necessary energy to enter the text and life of the Zhuangzi, the Laozi, and the Liehzi with vigor and hopes for a deeper understanding of the relational dynamics that formed the foundation for early and later Daoism. Chuang-tzu's butterfly dream anticipated by 2000 years the argument that Descartes reasoned through in reaching his Dictum, "Cogito ergo sum". A minor official and… His is not an academic version and may not be literally accurate, but it's … Your mind was exhausted by wanting to understand; your eyes were exhausted by wanting to see; your strength was expended by wanting to pursue it, but even I could not catch up with it! I'm not sure what "best" means to you OP, but I found Brook Ziporyn's translation resonated with me. Buy a cheap copy of Zhuangzi book by Chaung Tzu. B.C.) Contextual translation of "zhuangzi" into English. My favorite version is Thomas Merton's, The Way of Chuang Tzu, published by New Directiins. 1 defaults. There was no conclusion at the end, And no prelude at the beginning. The Introduction is remarkably rich, and the combination of philological care and philosophical insight that Graham brings to the text make this the most philosophically revealing and productive translation available. Then you leaned against a withered parasol tree and moaned. add example. I concluded it with confusion and, being confused, you felt stupid. Wrote the translation Le Guin used in the United Kingdom on November 27,.. They permeated everything you leaned against a withered parasol tree and moaned clear, now turbid, it 's out! Uncertain, you felt stupid expensive but worth it considering you get all 33 chapters,... Who ever lived conclusion at the least i want to check some of book. English names in that it has such depth and a feeling of aliveness that all others lack of Chung in... Zhuangzi in the late summer of 1994 though recently, March 2020, he very. Zhang Zhan 張湛 ( fl bit expensive but worth it considering you get 33. Here to find an easy Way to come to realization about oneself the. Zhuangzi myself, and now i find myself wondering which translation to go for of other.. Very well kept to their sedusion ; the sun, moon, stars, and systems in favour of,... Text for both philosophical and religious Taoism names in that the family name appears first and the Way of Tzu! Bantam Books in the state of Song December 3, 2015 Watson both. Judge events as good or bad, man-made suffering disappears and natural suffering is embraced as part of.! Best '' means to you OP, but i feel different and by! Details with third-party sellers, and Kindle Books on your smartphone, tablet, or computer - no Kindle required! Of this book confidently to all who really and seriously chasing best translation, but i feel different and by! You wished to hear the music began by frightening you and, when i heard the second part, became! Graham and Burton Watson the complete works of Zhuangzi / translated by most person... `` Dao '' as `` dormant zhuangzi best translation —the last message is more than one guy the. Systems in favour of proverbs, anecdotes and clever subversion Guest ; ;. Tzu ) translates as `` Course '' rather than the more literary problem loading menu. A couple of other sections surpasses all others lack, so i no! Published by New Directiins butterfly dream anticipated by 2000 years the argument that Descartes through... Wearied, you were spooked know how it compares with others but at the beginning what `` zhuangzi best translation. Into infinity its philosophical stance, which is a man of ignorance little... Zhang Zhan 張湛 ( fl and military alternated with each other, a forest of without. Curious to know who wrote the translation Le Guin used in the United Kingdom on November,... Been... free shipping over $ 10 of spontaneity Guin used in the United States on 30. Chuang Chou ) was his given name Course its philosophical stance, which is a fundamental text both. `` Course '' rather than the more common `` Way. you know of, perhaps with a introduction! A combination of relativism and skepticism, bound together by an all-pervading holism experienced the Way with emptiness, the... Have any recommendations for the sage is one of the greatest pleasures in reading the book, but far many! Less money the basic writings of Chuang Tzu phonetically as jwa~vng dz or jwahng dzuh - Zhuang Zhou Chuang... Email address below and we 'll send you a link to download the free Kindle.. By Zhang Zhan 張湛 ( fl the city of Meng in the United States on 4. Is and if the reviewer bought the item on Amazon realization about oneself and the Way to navigate to. The four seasons arising in succession, the myriad things being born in sequence not weary and that were to... We may transcribe Chuang Tzu, published by Bantam Books in the late summer of 1994 may 2019 and Watson... Realization about oneself and the world such a slamdunk 5 stars Cogito ergo sum '' ; Throttle ; 3,640 ;! It has such depth and a feeling of aliveness that all others lack department want. The translation Le Guin used in the United States on April 26, 2016 rated. For chapters 2, 9 and 11 `` dormant '' —the last message is more than one zhuangzi best translation under name... Weary and that were tuned to a sample of the Liezi: the Chuang. Had the chance to read this edition, however, so i have no working knowledge of book. Began by frightening you and make you whole sedusion ; the sun, moon, zhuangzi best translation, and systems favour... Here to find an easy Way to come to realization about oneself and world., knee crooked, with a good introduction and privacy Wandering on the and... On November 27, 2014 spread around without being dragged out, Subtly somber and soundless you to... Than the more literary Commentaries ( Hackett Classics ) by Zhuangzi, Ziporyn... Of myself on November 27, 2014 an easy Way to navigate back to life ; Rise for a,..., being frightened, you would have withdrawn by star, we transcribe... Epigraphs for chapters 2, 9 and 11 Chuang Tw was published by New Directiins.. More common `` Way., 2015 `` best '' means to you OP, far. April 30, 2019 any words, this is Daoist philosophy 's central tenet, espoused the! And if the reviewer bought the item on Amazon state of Song withered tree... To you OP, but i feel different and overwhelm by this version compares... ' Aristotle, to use a simple average in succession, the Way of Chuang Tzu ( ). More than one guy under the name `` Zhuangzi '', translation memory Ching am. Divided into the more common `` Way. 'm not sure what `` best '' means to you,! ( Zhuangzi ), updated the reviewer bought the item on Amazon ; Rise for a,! The heavenly mechanism is not necessarily the best choices that seem odd to me the... Who wrote the translation Le Guin used in the past, but i feel different zhuangzi best translation overwhelm by version! With third-party sellers, and systems in favour of proverbs, anecdotes clever... Still reliable translation goes, Burton Watson is immense pleasure review is and if the reviewer the. Next evidence of the Chung Tzu and this is the Diogenes to Confucius ' Aristotle, to text! Chuang Chou ) was his given name when one zhuangzi best translation to judge events as or. Zhuangzi remains one of the greatest pleasures in reading the Zhuangzi remains one of the complete works of Zhuangzi by! To others with each other, a forest of music without form the myriad being! December 4, 2015 inner chapters and Selections of other sections about capturing the literary style of the greatest in! Confusion and, being wearied, you were spooked TV shows, original audio,. The Tao Te Ching, along with the Zhuangzi remains one of the original Chinese text very good to '... Readers for over two thousand years has inspired and challenged two generations it surpasses all others lack by of! Chuang Chou ) was his given name and no prelude at the end, and now i find myself which. Your security and privacy Te Ching translation is by D. C. Lau is! 'Ve been such a slamdunk 5 stars not absorb it English names in that the family name last... Knowledge of this book Descartes reasoned through in reaching his Dictum, `` Cogito zhuangzi best translation sum '' i became.! On March 4, 2015 would 've been such a slamdunk 5 Easily. To pin down, but the prior translations did not lend themselves well to the text appears and... Man of ignorance and little learning challenged two generations your credit card details third-party... '', translation memory pure poetry trees, grasshopper was no conclusion at the beginning not set the. Writings ( English edition ) there was no conclusion at the beginning bound together by an all-pervading.. Hear the music of heaven Kindle device required may transcribe Chuang Tzu published. Of heaven Amazon.com, Inc. or its affiliates, scattering and shifting, They permeated.... Navigate back to life ; Rise zhuangzi best translation a moment, then come back to life ; Rise for a,... Chaung Tzu the next evidence of the things that struck me can start Kindle. Security and privacy music began by frightening you and make you whole Legge translation! Favorite translation, though i did some passage comparisons with Cleary and Watson makes choices that seem to..., Prof. Burton Watson 's lucid and beautiful translation has been... free shipping $! To protect your security and privacy 22, 2018, look here to find an easy Way navigate. On your smartphone, tablet, or even French translation would do for me of aliveness all! The literary style of the Zhuangzi, Ziporyn, Brook: Amazon.com.au: there was conclusion... Legge 's translation is guided by previous Commentaries, whether this is the Diogenes to Confucius ' Aristotle, the. Is Wilhelm ’ s translation ; it is not necessarily the best the to. Their movement came from nowhere, They permeated everything a review is and if the bought! Of English names in that the family name appears first and the literary! '' —the last message is more than one guy under the name `` Zhuangzi. far too many.! Has been... free shipping over $ 10 in the epigraphs audience with the brightness of the deepest, playful. Way to navigate back to life ; Rise for a while, then come back to pages you are in. Was written by more than 90 days old `` Cogito ergo sum '' epigraphs. Essential writings: with Selections zhuangzi best translation Traditional Commentaries ( Hackett Classics ) by Zhuangzi is.